July 22, 2015

虐

如果你相信思念會把一個人心裏最深刻的情感寄慰在幾封信件中;如果你相信夢境能使一個人的靈魂傳達至另一個人的靈魂裏;如果你相信死去的靈魂在漂無定所Spencer told journalists時要尋找歸宿,他把此生的不甘化為怨恨的無奈,那麽,請你務必相信——這是一個真實的故事。

——前言

父親留下幾封信後,一年多來,他像在這個世上消失了一般,音信全無。我把父親這點信物用一個木盒子裝起,把它們放在家裏房內髹著棗黑色的衣櫃頂部。每當我想念父親的時候,我便搬來椅子踩在上麵踮起腳尖把木盒子拿下來。每次都會鄭重其事如同一個莊嚴的儀式把它輕輕的放在桌麵上,然後慢慢的把它打開。信件還是那些信件,隻是被拆開了封口安靜地躺在那個細小而黑暗的天地裏。把它們定固為“信”的人如今不denying that anything had happened to her知流落何方,或已不存在於這個世上……每每想到這些,我的心像絞般的疼痛,捧著它們的雙手忍不住顫抖,然後眼淚會不由自主的掉下來。我不敢讓母親看見我這個樣子。我不想讓那個可憐的老婦人傷心。我總以自欺以及欺人的方式安慰她:父親會回來的,父親不會丟下我們的。母親噙著她那渾濁的淚眼,摟著我,頻頻點頭,仿佛相信我說的都是真話。隻有在夜裏我被隱約的哭聲驚醒,側耳聆聽,那是從母親的臥室傳出類似一種動物的悲鳴,帶著壓抑而哀慟的淒惻啜泣Mr Le Pen pledged in a video聲。這種時候,我除了躺下床繼續去傾聽這個攪亂心湖的哭聲,其實我什麽都不能做。有時我聽著聽著,便迷迷糊糊地睡著了。但在潛意識裏,我仍能聽見這個聲音。它仿佛從非常遙遠的地方翻山越嶺、漂洋過海紛遝而至。而此時的我,像是在茫茫海中一葉飄蕩的小舟,不停的搖呀擺呀,在尋找停靠的海岸……

木盒子的信一共有六封。對於這些信的內容,基本都是大同小異。所以,這些內容在我看了N遍之後,已經了然於心。我相信這些信都是出自於我那位偉大父親的手筆。我熟悉他筆下的每個字形,除了我父親能寫出這樣的字,我斷言還沒有誰能Mark Fitzpatrick International Institute與我父親的字較比。早些年,父親是一位懷才不遇的“書法家”,自己創下一套有自我風韻的書法。所以,我深信並且認定是父親寫的信。六封信的開端都是寫我母親的乳名——蘭月。

蘭月。見信安。我在遠方安好,休掛。戰事即近尾聲,營地轉至一個隱蔽地域。有時不能書信傳達,甚為心焦。我會在每隔兩個月給你寄出一封家書。時間不能確準是那一天。希望你跟蘇南(我的名字)能等我凱旋歸來。由於現況問題,不容詳說,隻能就此the forum used the nickname Sp3c擱筆。夫。蘇陳世。一九三九年六月二十三日。

這是六封信中其中的一封。六月。八月。十月。十二月。二月。四月。中斷了。時間是一九四零年四月初五。時至如今已是一九四一年七月十四日。明天是中元節。我突然想起這個節日。於是似乎有一種莫名的情感氣弱遊絲流注在內心某個角落。我也說不清道不明是喜歡抑或哀傷。晚上我如常梳洗完畢,在the ministry said in a statement.時間快到二十二點的光景,我留意到外麵的月光明亮皎潔,像一層白霜覆蓋於地麵上。古老的鍾擺傳出節奏明快又似緩慢的旋律。豆大的煤油燈散出朦朧而幽暗的光暈。我坐在闃靜的臥室裏的床上,手裏捧著一本哲學類的書籍。以前父親在家,百無聊賴時,我可以站在一旁觀賞父親聚精會神練字寫詞寫詩。父親走後,一切已不複。我唯有讓哲學的深刻哲理洗濯靈魂的孤悲。一陣微風由敞開的門窗徐徐送入。突然我覺得困意濃鬱,書從我手中下滑,我一頭往床的右邊歪去,後來便不省人事了。

那個哭聲,悲愴Radical educational experiments in modern Britain.又哀傷,淒怨又悲涼,在我模糊的意識裏斷斷續續,時隱時現。似乎不是母親,但那種情感,跟母親較比,又如此相似。我在尋找哭聲傳出的所在處。我發現了一個地洞,伸手不見五指,我緊張摸著自己身上的口袋,欲要解決這堵黑暗。後來,我終於在褲袋子裏摸出一盒火柴。劃燃了一根,微弱的火光,打照這片黑暗。由近看,洞裏似乎空無一物,除了黑隆隆的無盡,我仿佛掉進了一口巨大的棺槨裏麵who is known for his right-wing nationalist views.。

火柴很快燃燼,我哆哆嗦嗦、顫顫抖抖又從盒子裏抽出一根劃燃。借著火光,壯著膽子繼續往前探索。這是二麵有著粗劣做工的牆壁,類似下水道的建築,而且還有潮濕的分子,淫浸著牆壁坑坑窪窪的細小砂粒孔樣。我伸出手,撫摸潮濕的地方,沾了濕跡的手收回往鼻孔下嗅了嗅,一股化學的鹽酸味,刺激著嗅覺。我想這大概是一個封閉的洞穴,或者是被人荒廢的地窖。好奇心使我增添欲想探一究竟的欲望。越往前走,路道就愈顯逼仄。為避躲濕氣沾染衣衫,我側著身子穿行。大概走了有一刻鍾的光景,到了一個瓶頸似的窄口,好在我人瘦小,側身剛好勉強能穿過。which can neutralise Bcl-xL\"s effects.火柴被我用掉了大半盒,餘有數十根,靜候我去劃燃。再走幾步,突然從闃寂無聲的空間裏傳出幾聲人的慘叫,把我手裏的火光驚掉落地。黑暗,一下把我包得嚴嚴密密。我屏住呼吸,企圖再聽一次慘叫聲的來源方向。但黑暗回饋我的卻是死般的寂靜。候了幾分鍾,仍舊是這無邊無盡的寂靜與黑暗。

當我再一次劃亮火the reform commission光,我驚奇的發現自己站在一堵碩大無比的鏡子前。我的火光照亮了眼前的一幕,但鏡子裏麵的人卻不是我。那人裸著上身,下身穿的褲子早已破爛不成形。披著一頭長發,淩亂而髒,覆住了整張臉。而他赤腳站在一盆燒得熱熾的炭火上。雙手被人為架開用繩索綁住,整個人像耶穌釘在十字架上,腳踝之上則被套著一張特製a fifth of British digital的鐵套片圈住,使炭火不至於燒到褲子。男子慘烈的叫著,那種屬於撕心裂肺的叫聲,並不能引來酷刑的休止。男子從高吭的叫喊,沒多久,漸趨近似一種哀嚎。腳下被燒破的皮肉彈出的油脂劈裏啪啦從腳下發出。男子的慘叫減弱,隨之而來男人就痛昏了過去。一頭向前歪倒,像死掉了。

我驚得張大口,卻發不出任何聲響。牙齒打著冷顫,整個人篩抖不停。火光又滅了。黑暗如潮,兜頭兜腦的覆沒,我的心仍無法停止的顫栗。

待我稍作鎮靜,忙不迭又拉開盒子,從裏麵拿出一根劃燃。興許是恐懼使然,興許是想看男人是否死掉,緊怕的手拿著火柴劃了好幾下都不能順願。當亮光full English or toast and muesli.再次浮現,還是那塊碩大無比的鏡子,裏麵那個被綁的男人已經被鬆了手腳,被扔在一堆廢棄的垃圾裏。他的腳已經被燒得無法站立,焦黑之中露出森白的骨頭,殘忍而陰森。有人套著黑頭套拿著一盆冷水往男人頭上澆下,男人複蘇過來,但像剛出生幼小虛弱的蠶蟲緩緩蠕動著身子。還沒待他醒轉過來,又走出幾個同樣是套著黑頭套的彪悍大漢把他抬進一個密室裏。密室燈火明亮,似乎刺著男人的眼,他抬起左手遮擋了一下,這個動作被我捕捉。但我還是未能看清男人的臉。他的頭發太亂又這樣長,應該有一年多不曾修剪。

男人被抬人者放在一張椅子上,椅子前是一張木質書桌,墨黑色的,上麵放著一疊雪白的信箋,旁邊還有一個硯台架著一根毛筆。這時從密室的門口走進一個男人,戴著寬大的墨鏡,身穿一套中山裝,黑色的裝束。跟白熾的燈光形成強烈的對比。墨鏡男同受刑的男人講話,語調威嚴,似乎強製他寫點東西。我聽不清他們說了些什麽,隻見受傷的男人執起毛筆蘸著墨汁,定了定,好像努力回想,又似想從何寫起,過了片刻,繼而寫了起來。

火光這時又滅了,我記得盒子裏最多還有七八根火柴。我已顧不得那麽多,迫不及待又從裏麵抽出一根劃亮。始料不及的是,畫麵又轉換了場景。男人又被帶進另一個房間,此時他光著膀子的上身正對著一把鋒利的尖刀。刀是由一部機器控製著,一上一下的劃動,還差一公分就碰著男人的皮肉。這讓我想起德國屠豬的屠宰場那部先進的機器,隻要方位放標準,開腹剖胸不是問題。刀的劃動是緩慢的,遞進式推動,這個過程使清醒的人對著將臨的死亡有種說不出的可怖。男人胯坐在一張固定的櫈子上,手腳綁住,頸脖也套著繩索,剛好是脖子的大小,使男人沒有移動的機會。男人掙紮一下,套脖的繩索就會緊一分。如果不被對麵的尖刀殘殺,就被這套索勒死。但選後者明顯比前者痛快得多。可男人似乎不清楚這點,睜著驚恐的瞳仁直視著眼前這把無情刀。一上一下,將近肉身。快逼近的時候,男人拚盡全力喊出一聲,那一聲好像全部的哀悲都泣於此,撕雲裂帛。

尖刀觸近了,下落的時,觸到男人的胸膛,繼續下滑,由胸膛至腹部。一道淡淡的血紅劃痕附在男人的正胸前和以下的位置。男人不敢閉目,奮力掙紮,套頸的繩索這時死死勒住男人,對麵的尖刀又馬不停蹄往男人的肉身劃割。破膛了,殷紅的鮮紅從男人的腹腔洪流而出。男人放棄掙紮,安靜看著那一肚子的內髒像脫韁的野馬跑逃出自己的體內,男人徹底絕望了,靜待著死亡的音訊。火柴一根接一接點亮,在最後一根燃燼時,我終於看清男人的臉,噢!我的天啊,是父親!

Posted by: woerma at 06:50 AM | No Comments | Add Comment
Post contains 69 words, total size 24 kb.




What colour is a green orange?




33kb generated in CPU 0.0059, elapsed 0.0368 seconds.
35 queries taking 0.032 seconds, 59 records returned.
Powered by Minx 1.1.6c-pink.